[hplayer] [Music server="netease" id="431259256" type="song"/] [/hplayer] ### [カタオモイ](https://cloud.wangyan.life/OneDrive/%E9%9F%B3%E4%B9%90/%E5%8D%95%E6%9B%B2) > **作词:内澤崇仁** > > **作曲:内澤崇仁** 例えば君の顔に昔よりシワが増えても **尽管你的脸庞不如往昔那样平滑** それでもいいんだ **那也没关系** 僕がギターを思うように弾けなくなっても **即使我不能如同想象中那样弹着吉他** 心の歌は君で溢れているよ **心中仍唱着关于你的歌** 高い声も出せずに思い通り歌えない **即使不能自如地唱出高音** それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな **尽管如此我也希望与你一起一边轻点着头一边轻哼着歌** 割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない **不需要热烈雷动的掌声 也不需要响彻会场的欢呼** 君だけ 分かってよ 分かってよ **只想让你明白 让你明白** Darling 夢が叶ったの **亲爱的 你的梦想已经实现了吧** お似合いの言葉が見つからないよ **我却寻找不到合适的言语来祝福** Darling 夢が叶ったの **亲爱的你的梦想已经实现了吧** 「愛してる」 **“我爱你”** たった一度の たった一人の **人生只有一次的 只对一个人的** 生まれてきた幸せ味わってるんだよ **我已经尝到了活在这个世界上的幸福** 今日がメインディッシュで **今天是主菜** 終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの **终结的日子是酸甜的甜品** 山も谷も全部フルコースで **无论是高峰还是低谷 都会得到的套餐** 気が利くような言葉はいらない **不需要精细周到的情话** 素晴らしい特別もいらない **也不需要完美的惊喜** ただずっと ずっと側に置いていてよ **只希望你能一直在我身边** 僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ 好きだよ **这份心情只会随着年岁增长而慢慢累积 我喜欢你** 分かってよ 分かってよ **你知道的 你知道的吧** ねえ、Darling 夢が叶ったの **呐 亲爱的 你的梦想已经实现了吧** お似合いの言葉が見つからないよ **我却寻找不到合适的言语来祝福** Darling 夢が叶ったの **亲爱的 你的梦想已经实现了吧** 愛が溢れていく **对你的爱已满溢而出** 君が僕を忘れてしまっても ちょっと辛いけど… **即使你已经把我忘记 即使有些难过** それでもいいから **那也没关系** 僕より先に どこか遠くに **但若你先离我而去** 旅立つことは 絶対 許さないから **踏上去往远方的旅程什么的 是绝对不能原谅的哟** 生まれ変わったとしても 出会い方が最悪でも **即使还有来世 即使与你相遇的方式是最差劲的** また僕は君に恋するんだよ **我还是会再爱上你** 僕の心は君にいつも片想い 好きだよ **我一直都是单恋着你 喜欢你** 分かってよ 分かってよ 分かってよ **你是明白的 你是明白的吧** Darling 夢が叶ったの **亲爱的 你的梦想已经实现了吧** お似合いの言葉が見つからないよ **我却寻找不到合适的言语来祝福** Darling 夢が叶ったの **亲爱的 你的梦想已经实现了吧** ねえ Darling「愛してる」 **呐 亲爱的 “我爱你”** Loading... <div class='handsome_aplayer player-content' data-preload="auto" data-autoplay="false" data-listMaxHeight="340px" data-order="list"> <div class="handsomePlayer-tip-loading"><span></span> <span></span> <span></span> <span></span><span></span></div><div class="handsome_aplayer_music" data-id="431259256" data-server="netease" data-type="song" data-auth="2ba5a8bb1900d1461ff9d2c22e683904"></div> </div> ### [カタオモイ](https://cloud.wangyan.life/OneDrive/%E9%9F%B3%E4%B9%90/%E5%8D%95%E6%9B%B2) > **作词:内澤崇仁** > > **作曲:内澤崇仁** 例えば君の顔に昔よりシワが増えても **尽管你的脸庞不如往昔那样平滑** それでもいいんだ **那也没关系** 僕がギターを思うように弾けなくなっても **即使我不能如同想象中那样弹着吉他** 心の歌は君で溢れているよ **心中仍唱着关于你的歌** 高い声も出せずに思い通り歌えない **即使不能自如地唱出高音** それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな **尽管如此我也希望与你一起一边轻点着头一边轻哼着歌** 割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない **不需要热烈雷动的掌声 也不需要响彻会场的欢呼** 君だけ 分かってよ 分かってよ **只想让你明白 让你明白** Darling 夢が叶ったの **亲爱的 你的梦想已经实现了吧** お似合いの言葉が見つからないよ **我却寻找不到合适的言语来祝福** Darling 夢が叶ったの **亲爱的你的梦想已经实现了吧** 「愛してる」 **“我爱你”** たった一度の たった一人の **人生只有一次的 只对一个人的** 生まれてきた幸せ味わってるんだよ **我已经尝到了活在这个世界上的幸福** 今日がメインディッシュで **今天是主菜** 終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの **终结的日子是酸甜的甜品** 山も谷も全部フルコースで **无论是高峰还是低谷 都会得到的套餐** 気が利くような言葉はいらない **不需要精细周到的情话** 素晴らしい特別もいらない **也不需要完美的惊喜** ただずっと ずっと側に置いていてよ **只希望你能一直在我身边** 僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ 好きだよ **这份心情只会随着年岁增长而慢慢累积 我喜欢你** 分かってよ 分かってよ **你知道的 你知道的吧** ねえ、Darling 夢が叶ったの **呐 亲爱的 你的梦想已经实现了吧** お似合いの言葉が見つからないよ **我却寻找不到合适的言语来祝福** Darling 夢が叶ったの **亲爱的 你的梦想已经实现了吧** 愛が溢れていく **对你的爱已满溢而出** 君が僕を忘れてしまっても ちょっと辛いけど… **即使你已经把我忘记 即使有些难过** それでもいいから **那也没关系** 僕より先に どこか遠くに **但若你先离我而去** 旅立つことは 絶対 許さないから **踏上去往远方的旅程什么的 是绝对不能原谅的哟** 生まれ変わったとしても 出会い方が最悪でも **即使还有来世 即使与你相遇的方式是最差劲的** また僕は君に恋するんだよ **我还是会再爱上你** 僕の心は君にいつも片想い 好きだよ **我一直都是单恋着你 喜欢你** 分かってよ 分かってよ 分かってよ **你是明白的 你是明白的吧** Darling 夢が叶ったの **亲爱的 你的梦想已经实现了吧** お似合いの言葉が見つからないよ **我却寻找不到合适的言语来祝福** Darling 夢が叶ったの **亲爱的 你的梦想已经实现了吧** ねえ Darling「愛してる」 **呐 亲爱的 “我爱你”** 最后修改:2024 年 11 月 25 日 © 允许规范转载 打赏 赞赏作者 支付宝微信 赞 如果觉得我的文章很精彩,请留下您的大拇指!